|
[an error occurred while processing this directive]
|
|
Prev
| Next
| Contents
[an error occurred while processing this directive]
"PIQUANT EXPRESSIONS. 'The Venerable Chinese novel Ju-Kiao-Li.' Good!
By introducing these few words with dexterity you will evince your
intimate acquaintance with the language and literature of the
Chinese. With the aid of this you may either get along without either
Arabic, or Sanscrit, or Chickasaw. There is no passing muster,
however, without Spanish, Italian, German, Latin, and Greek. I must
look you out a little specimen of each. Any scrap will answer,
because you must depend upon your own ingenuity to make it fit into
your article. Now write!
"'Aussi tendre que Zaire' -- as tender as Zaire-French. Alludes to
the frequent repetition of the phrase, la tendre Zaire, in the French
tragedy of that name. Properly introduced, will show not only your
knowledge of the language, but your general reading and wit. You can
say, for instance, that the chicken you were eating (write an article
about being choked to death by a chicken-bone) was not altogether
aussi tendre que Zaire. Write!
'Van muerte tan escondida,
Que no te sienta venir,
Porque el plazer del morir,
No mestorne a dar la vida.'
"That's Spanish -- from Miguel de Cervantes. 'Come quickly, O death!
but be sure and don't let me see you coming, lest the pleasure I
shall feel at your appearance should unfortunately bring me back
again to life.' This you may slip in quite a propos when you are
struggling in the last agonies with the chicken-bone. Write!
'Il pover 'huomo che non se'n era accorto,
Andava combattendo, e era morto.'
That's Italian, you perceive -- from Ariosto. It means that a great
hero, in the heat of combat, not perceiving that he had been fairly
killed, continued to fight valiantly, dead as he was. The application
of this to your own case is obvious -- for I trust, Miss Psyche, that
you will not neglect to kick for at least an hour and a half after
you have been choked to death by that chicken-bone. Please to write!
'Und sterb'ich doch, no sterb'ich denn
Durch sie -- durch sie!'
That's German -- from Schiller. 'And if I die, at least I die -- for
thee -- for thee!' Here it is clear that you are apostrophizing the
cause of your disaster, the chicken. Indeed what gentleman (or lady
either) of sense, wouldn't die, I should like to know, for a well
fattened capon of the right Molucca breed, stuffed with capers and
mushrooms, and served up in a salad-bowl, with orange-jellies en
mosaiques. Write! (You can get them that way at Tortoni's) -- Write,
if you please!
"Here is a nice little Latin phrase, and rare too, (one can't be too
recherche or brief in one's Latin, it's getting so common --
ignoratio elenchi. He has committed an ignoratio elenchi -- that is
to say, he has understood the words of your proposition, but not the
idea. The man was a fool, you see. Some poor fellow whom you address
while choking with that chicken-bone, and who therefore didn't
precisely understand what you were talking about. Throw the ignoratio
elenchi in his teeth, and, at once, you have him annihilated. If he
dares to reply, you can tell him from Lucan (here it is) that
speeches are mere anemonae verborum, anemone words. The anemone, with
great brilliancy, has no smell. Or, if he begins to bluster, you may
be down upon him with insomnia Jovis, reveries of Jupiter -- a phrase
which Silius Italicus (see here!) applies to thoughts pompous and
inflated. This will be sure and cut him to the heart. He can do
nothing but roll over and die. Will you be kind enough to write?
"In Greek we must have some thing pretty -- from Demosthenes, for
example. !<,D@ N,LT8 ¯"4 B"84< :"P,F,J"4
[Anerh o pheugoen kai palin makesetai] There is a tolerably good
translation of it in Hudibras
'For he that flies may fight again,
Which he can never do that's slain.'
In a Blackwood article nothing makes so fine a show as your Greek.
The very letters have an air of profundity about them. Only observe,
madam, the astute look of that Epsilon! That Phi ought certainly to
be a bishop! Was ever there a smarter fellow than that Omicron? Just
twig that Tau! In short, there is nothing like Greek for a genuine
sensation-paper. In the present case your application is the most
obvious thing in the world. Rap out the sentence, with a huge oath,
and by way of ultimatum at the good-for-nothing dunder-headed villain
who couldn't understand your plain English in relation to the
chicken-bone. He'll take the hint and be off, you may depend upon
it."
These were all the instructions Mr. B. could afford me upon the topic
in question, but I felt they would be entirely sufficient. I was, at
length, able to write a genuine Blackwood article, and determined to
do it forthwith. In taking leave of me, Mr. B. made a proposition for
the purchase of the paper when written; but as he could offer me only
fifty guineas a sheet, I thought it better to let our society have
it, than sacrifice it for so paltry a sum. Notwithstanding this
niggardly spirit, however, the gentleman showed his consideration for
me in all other respects, and indeed treated me with the greatest
civility. His parting words made a deep impression upon my heart, and
I hope I shall always remember them with gratitude.
"My dear Miss Zenobia," he said, while the tears stood in his eyes,
"is there anything else I can do to promote the success of your
laudable undertaking? Let me reflect! It is just possible that you
may not be able, so soon as convenient, to -- to -- get yourself
drowned, or -- choked with a chicken-bone, or -- or hung, -- or --
bitten by a -- but stay! Now I think me of it, there are a couple of
very excellent bull-dogs in the yard -- fine fellows, I assure you --
savage, and all that -- indeed just the thing for your money --
they'll have you eaten up, auricula and all, in less than five
minutes (here's my watch!) -- and then only think of the sensations!
Here! I say -- Tom! -- Peter! -- Dick, you villain! -- let out those"
-- but as I was really in a great hurry, and had not another moment
to spare, I was reluctantly forced to expedite my departure, and
accordingly took leave at once -- somewhat more abruptly, I admit,
than strict courtesy would have otherwise allowed.
It was my primary object upon quitting Mr. Blackwood, to get into
some immediate difficulty, pursuant to his advice, and with this view
I spent the greater part of the day in wandering about Edinburgh,
seeking for desperate adventures -- adventures adequate to the
intensity of my feelings, and adapted to the vast character of the
article I intended to write. In this excursion I was attended by one
negro -- servant, Pompey, and my little lap-dog Diana, whom I had
brought with me from Philadelphia. It was not, however, until late in
the afternoon that I fully succeeded in my arduous undertaking. An
important event then happened of which the following Blackwood
article, in the tone heterogeneous, is the substance and result.
~~~ End of Text ~~~
[an error occurred while processing this directive]
Prev
| Next
| Contents
|
|
[an error occurred while processing this directive]
|